Bocadillos de oro sobre el español del Perú

El-dejo-piuranoCarlos Arrizabalaga, lingüista navarro y piurano de adopción, ha desarrollado parte de su investigación sobre español americano en el norte del Perú, hasta el punto de haber dedicado su tesis doctoral (publicada el año 2010), a un tipo de perífrasis concomitante muy característica de aquellas tierras, como lo ejemplifica la construcción estás que lees. En California este semestre, Carlos tuvo a bien enviarme a inicios de año su libro El dejo piurano y otros estudios, en su segunda edición, corregida y aumentada, que vio la luz a fines de 2012. Este libro está compuesto de trabajos que fueron publicados inicialmente en ediciones regionales de los matutinos Correo y El Comercio, así como en el diario El Tiempo de Piura.
Singular tierra la piurana. Rodeada de desierto, se destaca por su eterna canícula (de la que recuerdo un lejano julio de 2009), la belleza de sus playas, la fortuna literaria que ha gozado y los fenómenos lingüísticos existentes en ella (como sus curiosos mexicanismos). Algunos nombres más o menos reconocidos vienen a la mente cuando pensamos en literatura. Desde Enrique López Albújar, pasando por Miguel Gutiérrez y Marco Martos, hasta Mario Vargas Llosa (otro piurano de adopción), quien ambientó algunas de sus mejores novelas y relatos allí.
El dejo piurano y otros estudios es una miscelánea de trabajos, en su mayoría lexicográficos, escritos con la solvencia del especialista y la amenidad del polígrafo. Además del ensayo que da título al libro, dedicado a las particularidades del castellano en Piura, contamos con conjunto de artículos que, desde la lingüística y la filología, se orientan a un público más amplio, gracias a su tono didáctico y acertados ejemplos. A continuación, mencionaré algunos bocadillos de oro que he recogido durante la lectura:

  • Chifle no es peruanismo, sino palabra castiza castellana. Médano no tiene origen indígena, sino que es un arabismo; me recuerda a taita, del cual hay gente en Perú que apostaría que es quechua, pero viene directamente del latín.
  • Churre es andalucismo documentado ya desde el siglo XIX.
  • En el norte del Perú, México, Centroamérica y Colombia, se emplea  hasta no para expresar un límite, sino para establecer el inicio de un periodo. Así, La reunión es hasta las cuatro quiere decir, en realidad, que La reunión es a las cuatro. Y ya Rufino José Cuervo lo había advertido en el habla bogotana.
  • Existe una cantidad notoria de mexicanismos en Piura, dado el fluido contacto comercial por mar entre los puertos de Campeche y Paita en época colonial.
  • Rezagos del voseo. Este es quizás el trabajo que llamó más mi atención. Hasta ahora yo también había asumido lo que aparece hasta en Wikipedia y que tiene su origen en El lenguaje peruano (1936) de Benvenutto Murrieta: en la sierra de Arequipa existe voseo todavía (aunque no creo que sea fenómeno urbano arequipeño, como dice Wiki). Carlos nos recuerda que, en realidad, el vos como pronominal (ya que apenas hay muestras de conjugación con sos) era común en el mundo rural (que era la mayoría del país) en las primeras décadas del siglo pasado (hay ejemplos en el habla de los campesinos que recrea Ciro Alegría) y mucho antes (en una novela de ambiente decimonónico como Matalaché). Las últimas noticias sobre el voseo en el Perú las aportó el propio Carlos Arrizabalaga en 2001, cuando pudo constatar, en su trabajo de campo por la región piurana, que aún había un uso del pronominal vos, aunque en vías de extinción, en pueblos remotos de entrada a la sierra, en boca de ancianos muy mayores y aislados, quienes lo empleaban como forma de tratamiento solo con niños.

Espero que estos bocadillos estimulen la lectura de El dejo piurano, libro de lectura ágil, entretenida y provechosa tanto para el académico como para el curioso. Enhorabuena a su autor por tan buen tino en la elección de sus temas y el esmero puesto en su trabajo.

Anuncios

Acerca de orodeindias

Disce, puer, uirtutem ex me uerumque laborem, fortuna ex aliis
Esta entrada fue publicada en Novedades bibliográficas y etiquetada , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s